總瀏覽量

2015年2月7日 星期六

淺談香港配音業的一些人和事




一些早期的片集及有份參予的配音員



(1) Charlies Angel 女探俏嬌娃
















查理由譚炳文配音, 包士萊由藍天配音



(2) The Mod Squad 雌虎雙雄












彼德由丁羽配音 


(3) FBI 天羅地網















伊思堅隊長由高亮配音,利法蘭由梅欣配音


(4) Search 玄機妙算












樂活由鍾燦枝配音, 高華由藍天配音, 包伯克由朱江配音, 主管金馬倫則由丁羽配音


(5) Green Hornet  青蜂俠















加藤 (李小龍飾演)由姜中平配音


(6) Ironside 無敵鐵探長















艾朗西探長由朱江配


(7) Adams Family 愛登士家庭












高米(父親角色)由姜中平配音


(8) A Team  通天奇兵











水牛由周永坤配音, 鈍胎由陸頌坤配音


(9) Medical Center  杏林雙傑














加能醫生由譚炳文配音, 洛納院長由盧國雄配音


(10) Quincy 神勇法醫官











昆西醫生由藍天配音


(11) Tarzan  泰山















泰山由姜中平配音


(12) Family Affairs合家歡












標叔叔由譚炳文配音, 豬仔由黃淑儀配音, 小寶由李司棋配音


(13)  It takes a thief 神偷諜影















文迪由盧國雄配音, 主管拜恩由藍天配音.  開場白 : “我地唔係要你做間諜, 係叫你去偷野咋!” 亦由藍天配音


(14) Star trek 星空奇遇










冼樸由粵語片甘草演員張生配音


(15) Bewitched歡喜冤家 












史達靈由陳曙光配音, 外母乸安多娜由佩雲配音





資深配音員林保全先生的離去, 意外地喚起了社會對配音這個行業的關注.  林保全有幸為香港幾代兒童的好友叮噹 (對不起, 到今天我仍無法習慣 "多啦A" 這個官方名字) 配音,他那把略帶成熟但又不失童真的獨特腔調, 彷彿便是叮噹與生俱來的聲音, 讓人看得很開心, 聽來很舒服,很有歸屬感.   正因如此,  數以千計, 不分年齡的市民排隊往林保全先生的靈堂拜祭.   他們送別的不僅是保全叔, 也是自己最純淨的童年.  叮噹仍在, 但部份與叮噹不可分割的元素已隨保全叔飄然而去, 往後不管誰接手為叮噹配音, 我們都會覺有點突兀, 格格不入.    這種固執就好像我們無法接受以多啦A夢這個名字取代叮噹 一樣.



香港的配音行業崛起於60年代, 盛於7090年代.   6,70年代兩間廣電視台都播放大量外購電視片集, 美國的, 日本的, 英國的, 在在都需要配音才可在中文台播放, 因此兩台都設有配音組.   早期的配音工作和技巧當然沒有今天般成熟和專業, 6070年代中期很多配音員是由藝員, 或者粵語片演員兼任, 所以你看電視時會聽到很多 熟口熟面的聲音, 播音皇帝譚炳文不用說了, 連黃淑儀, 李司琪等當年無線的當家花旦, 都曾做過配音員 (60後的廣電視迷可能仍會記得70年代無線曾播過套名為 "合家歡"(Family Affairs) 的美國電視片集, 當中譚炳文配標叔叔一角, 而黃淑儀, 李司棋則分別配豬仔, 小寶兩兄妹的聲音).   那年頭的知名配音員還有朱江, 梅欣, 姜中平, 金雷, 藍天等.  麗的方面則差不多所有在麗的呼聲工作的播音員都兼任配音員, 我記得的名字有鍾,戴偉光, 令正, 李平富, 佩雲以及高亮叔 (我印象最深的是他為 "天羅地網 " (FBI)中伊思堅隊長配音.



70年代中配音開始成為專業的行業, 無線當年開辦的藝員訓練班設有配音這個項目來訓練專業人材; 而配音界亦人才輩出, 其中最出名的有盧國雄, 黃韻詩, 張炳強, 朱子聰, 陳曙光等人.    盧國雄在配音界曾紅極一時  (其前妻謝月美亦為配音領班,活躍於舞台劇與演藝界, 現為香港藝術發展局活動項目審批員).   他的成名作當然要數為 "神偷諜影" ( It takes a thief) 中的文迪 (片集內由 Robert Wagner 飾演)配音.   那時候很多女觀眾被螢幕中Robert Wagner風流倜儻的形象迷倒, 直覺上以為盧國雄應該也會如Robert Wagner般英俊瀟灑.   無線遂來個順水推舟, 讓盧國雄主持過幾個與婦女有影有關的節目, 收視率尚算不俗, 隱然有 "師奶殺手"的況味.   黃韻詩更是配音界的傳奇, 她畢業於第二期麗的映聲演員訓練班(同期有褟素霞、黃淑儀、盧大偉、梁小玲、李司棋、謝月美等)。  由於性格獨特,聲音搞怪另類,擅長模仿不同年齡女性的聲線,因而被委派為外購劇集和動畫片配音。   在擔任配音員期間她受到譚家明賞識,在其電視單元劇演出,結果大獲好評。   黃韻詩後來簽約無線轉做演員,並曾在甘國亮編劇的作品中演活多個經典電視角色,最令人津津樂道是在1980年的《山水有相逢》中飾演為了名利不擇手段的梅劍仙,其後在《執到寶》、《輪流轉》等電視劇中更成功塑造了立體的香港女性形象.     她在螢幕/銀幕中多演尖酸刻薄的女性, 但卻可聲演一些溫柔婉順的角色.    "二人世界", "佳偶天成" 中她為粟原小卷配音, 粟原那種柔美中帶點嬌嗔的演出, 在黃韻詩的聲音配合下顯得天衣無縫, 你根本無法將配音的黃韻詩和螢幕/銀幕中的黃韻詩連在一起, 這便是功力所在.



配音業的黃金時代時代是8090年代,其時收音技術未完善,很多港產片需要配音員為演員配音,當年很多紅星都有指定的配音員; 例如洪金寶的御用配音員是林保全, 成龍的御用配音員是鄧榮銾, 譚詠麟和李連杰的御用配音員是朱子聰.    觀眾聽慣了銀幕上配音員的配音, 在現實生活中聽到紅星們 "原裝正版" 的聲音反而覺得很陌生, 可想而知當年配音員如何深入人心, 也可想像其收入甚為不俗.   有傳聞謂行內個別頂尖的配音員身家頗為豐厚,且已置業上岸.    反觀今日, 配音業正林保全先生在去年八月接受雜誌訪問時所概歎的 "已是一個步入夕陽的產行業" .    配音業所面對的問題與一般傳統產業相若, 歸根到底都是大環境轉變使然.  香港電影改用現場收音,配音員的工作範圍便剩下外為外購片集,綜藝節目和動畫配音, 而主要僱主當然是電視台。   以免費電視台來說近年來無線一台獨大, 亦只有無線才有能力 "養得起" 配音組; 但由於沒有正常的市場競爭機制, 合約配音員得忍受薪金低、待遇差、無前途、不受重視等厄苦.   其他電視台則將配音節目以獨立項目形式外判, 問題是要提供良好質數的配音就必須有相應的資金,在資金不足的形勢下(電視台外判配音節目一般是價低者得), 經常出現部分配音員同時配多於一個角色的窘境, 即以五六個配音員來配十多個角色,讓觀眾覺得很困惑,甚至不滿。  近年來很多觀眾寧可聽原聲, 看字幕, 也不聽配音有些電視台和影碟發行商甚至索性棄用配音而只補上字幕,配音員的處境於此可見一斑 ( 側聞90年代一個一節三十分鐘的節目配音公價是120港元;二十多年後的今日,初入行的新人連這個價錢也沒有,而且工作量不穩,沒有收入保證,  難怪業界出現青黃不接的現象).  



其實香港的配音行業近年曾有復甦的轉機.   2009年香港政府計劃增加免費電視台,共有三間機構有意加入免費電視台行業,其中城市電訊旗下的香港電視網路向無線挖角,配音員亦成為挖角目標之一,以至不少無線電視和自由身配音員加入香港電視無線有感配音員不足的問題日益嚴重,不得不重開配音員訓練班, 在兩年間開設兩期以應付不斷增加的配音工作,而香港電視亦同時開設配音員訓練班,在兩年之間使香港配音行業增加30多名新人。  然而配音行業的整體人手始終是供過於求, 製作公司為爭生意而壓低製作費,自由身配音員為求維生,寧願多接工作而忽略質素;電視台及電影導演見配音質素每況愈下,越不願在配音方面投入合理資源,形成惡性循環.    配音界要怎麼做才能扭轉這個定數?



還有一點我覺得很奇怪的; 不論在電影, 電視片集的片尾,你可看到茶水, 化妝的名字, 卻永遠看不到配音員的名字.    難道配音員對電影/電視片集的貢獻連茶水, 化妝它也不如? (請不要誤會, 這個說法無意對茶水, 化妝不敬, 我只是衡工量值而已).    配音員在音間埋頭苦幹, 卻連最起碼的 recognition 都沒有, 這除了說明主流對配音這個行業的不重視外, 也使年青人輕人對入行卻步.    行業凋零, 寧不教人惋惜?   我想業界最起碼該做的事, 是把配音員的名字加入節目結尾的工作人員名單內, 承認他們的貢獻。 





後記: 說得出香港最早有名有字姓的配音員是誰?



29 則留言:

  1. 在1968年, 家母以分期附款方式購買家中第一個黑白電視機, 自始便有幸地在[TVB]欣賞到不少之舊粵語長片。 記憶中, 有一套以當時[香港]藝人(或許不是)用粵語配通全片的[日本]電影(似名叫[西遊記]); 片中之其中一個角色乃是由電影前輩[張生]叔去配聲。 之後, 在其他之一、兩部[日本]片及少拙粵語片中亦曾聽見過[張生]叔之配音…..(^_^)…。

    回覆刪除
    回覆
    1. 事實上,我非常詫異地得知張生叔是個配音員, 有點不配合他的形象~~

      刪除
    2. 的而且確是[張生]叔之真聲, 請相信我....(*_*)。 其餘之配音者的聲線很耳熟, 不過不敢肯定是誰? 又, [青蜂俠]中[加藤]的配音者...我則不知, 但是[青蜂俠]之配音者真的是[姜中平]前輩...請再相信我...(>工^)。

      刪除
    3. 如果你這麼肯定,我當然相信你,其實,正如我說, 上面的說法僅來自幾十年前的童年記憶, 可能我會記錯~~

      刪除
  2. P.S. (1) [女探俏嬌娃]…因為當時是由[星辰錶]特約播出, 故此便叫[星辰女探俏嬌娃]了。

    (2) 若無記錯… [青蜂俠]中, 由[姜中平]前輩所配音的…應該是[青蜂俠]吧。

    回覆刪除
    回覆
    1. 我不能100%肯定,上面的說法僅來自幾十年前的童年記憶,,如果青蜂俠由姜中平配音,那麼誰為加藤配音?

      刪除
  3. 的而且確是[張生]叔之真聲, 請相信我....(*_*)。 其餘之配音者的聲線很耳熟, 不過不敢肯定是誰? 又, [青蜂俠]中[加藤]的配音者...我則不知, 但是[青蜂俠]之配音者真的是[姜中平]前輩...請再相信我...(>工^)。

    回覆刪除
  4. Adams Family 愛登士家庭的女主人是由李丹薇配的(講國語就比老公咀)

    回覆刪除
    回覆
    1. 係咀佢隻手....(^_^)。 話時話, [李丹薇]亦曾經配過一d 50、60年代嘅黑白國語片(成套被配上粵語)....我都係喺黑白[TVB]果陣睇過嘅。

      刪除
    2. lolo姐,你識tammy(李丹微)嗎,她現在在纽约住成90歲了

      刪除
    3. 鄙人唔識[李姐姐], 但係好記得同埋好認得佢把聲。喜知佢如今已年過耄耆而身處彼邦! …咁嘅年事, 之所以佢咪曾經配過50同60 年代舊片嘅粵音囉....(^_^)..。

      刪除
    4. 是嗎?我不知道愛登士家庭的女主人是由李丹薇配的,謝謝你告訴我~~

      刪除
    5. 係呵,她說她和黃淑儀,李司祺,李香琴,譚炳文等好fans架,

      刪除
  5. 作者已經移除這則留言。

    回覆刪除
  6. 明日是大年初一, so....預先恭喜大家~~新春大吉大利....人人身心安康、生活愉快、事事如意....(^_^) !!

    回覆刪除
  7. 恭祝各位羊年 事事如意 身體健康~~

    回覆刪除
  8. 西環兄及各博友,

    祝大家 新年進步,春風得意,精神爽利,心想事成,龍騰虎躍,財運亨通!

    恭喜,恭喜!

    By the way,西環兄,'The FBI'電視片集係無線播放,隊長譯名係就係伊思堅隊長,但片集中譯名係聯邦密探隊。

    而'天羅地網'英文原名係 The Untouchables (1959–1963),係麗的影聲片集,片中既李斯隊長(or探長?) Captain Ness,由羅拔史德飾演,高亮配音;內容講及上世紀30年代美國禁酒期間芝加哥特種警隊對付當時黑幫橫行反罪集團既真事,其中一惡名超章既黑幫頭目就係卡邦(Al Capone)!

    The Untouchables亦係1987年拍成同名電影,中譯為'義胆雄心',奇雲高士拿、辛康納利及羅拔迪利路主演,白賴仁迪龐馬導演,辛康納利還因為片中所演角色而得到奧斯卡最佳男配角獎。

    跟住係 (1993–1994) The Untouchables 再次拍成同名電視片集(新天羅地網),但珠玉在前,此次翻抄不成功。

    'The FBI'聯邦密探隊電視片集(1965–1974),由美藉猶太裔演員小艾富林 (Efrem Zimbalist, Jr.)飾演,片集因有福特汽車公司贊助,所以片中各要角車輛多用福特產品,同時片集亦得到聯邦密探局局長胡弗做顧問。


    回覆刪除
    回覆
    1. 在下恭祝您萬事如意 喜氣羊羊, 感謝你的補充資料~~

      刪除
  9. [Dear Anthony Lee]朋友~~

    因為[Youtube]-上傳者:[CosmosEarthManLake]有以下聲名: (後記:謝謝收看,敬勿轉載); 故此我不能將電影【鳴鳳 (1957年)】之連線貼在此處, 請諒…(^_^)。

    [[[ LOLO姐姐按: 於[Youtube]視頻網頁內, 此片為一部以粵語配音出現之國語片, 當中, 由[石慧]前輩飾演的[鳴鳳]一角之配音, 便是由[李丹薇]前輩負責、負責[張錚]前輩之配音是[吳桐]前輩。又, 由視頻時段14:35開始…可聽到站在[石慧]姨後面的伯伯, 其配音便是由[張生]叔負責。 我從上傳視頻者之文字資料中, 赫然見到[李丹薇]三字之存在…但我看遍全片, 亦未曉得誰是她?...且在片首之字幕中也未有作出介紹呢。]]]

    (( 有勞在[Youtube]網頁內打上’’鳴鳳 (1957年)’’…便可看到此片了。))

    回覆刪除
  10. 謝謝你, 我從未聽過李丹薇前輩的聲音, 多謝你的介紹~~

    回覆刪除
  11. 以前的配音設備/技術也許不及現在先進、完備,但配音員的聲線、語調等技巧非常優秀,現在的配音片集水準參差,電視臺的配音組員水準算是較穩定,坊間製作公司個別配音員的聲線實在 ...

    回覆刪除
  12. 一句講哂, 將價就貨, 為之奈何?

    回覆刪除
  13. 有個疑問一懸念
    從前麗的亞視有個配音員聲線十分似張瑛, 到底係咪佢本人呢?

    回覆刪除
  14. 有個疑問一懸念
    從前麗的亞視有個配音員聲線十分似張瑛, 到底係咪佢本人呢?

    回覆刪除
    回覆
    1. 我對你所提出的"麗的亞視有個聲線十分似張瑛的配音員"無甚印象, 故無法提供資料, 歉甚, 但據我所知, 張瑛好像没有參予過配音的工作~~

      刪除
  15. 不是張瑛. 配大力水手者乃龔祖澤先生

    回覆刪除